[Música] natural de curitiba no estado do paraná atualmente a nossa entrevistada mora em florianópolis santa catarina as quatro dias de vida ela perdeu a audição por causa de um antibiótico forte demais para uma recém-nascida hoje ela leciona e luta pelos direitos da comunidade surda no brasil a língua brasileira de sinais ou libras não é um jogo de mímica como alguns ainda podem pensar trata se de uma língua organizada com estrutura gramatical própria e inclusive uma língua oficializada no nosso país o ensino e os desafios da libras são os assuntos do nosso programa de hoje com
a nossa convidada a doutora em educação e pedagoga carla strobel seja bem-vinda a tv caatinga obrigada a senhora defende a cultura surda ea pedagogia surda o que são esses conceitos e com relação à cultura surda eu até já escrevi um livro explicando o conceito de cultura surda é todo mundo sabe que existem várias culturas várias línguas diferentes aqui no brasil tem vários grupos culturais têm indígena o negro os surdos são diferentes dos ouvintes o surdo ele é mais visual ele usou a experiência visual enquanto o ouvinte ele usa mais a experiência oral e auditiva comportamento
também é diferente para cada sujeito o o sousa mais o corpo a expressão corporal o contato visual enquanto os ouvintes têm um comportamento influenciado pela oralidade pelos sons por exemplo é quando uma ouvinte vai chamar alguém ele fala grita mais no sul deve bater os pés pra sentir a vibração ou então a cena com as mãos então são aspectos culturais também na escola quando você vai trabalhar com surdo você precisa ter uma metodologia voltada para a cultura dele por exemplo um professor de segunda língua de português como segunda língua quando ele vai ensinar o português
é um ouvinte por exemplo e vai se basear na oralidade no som das palavras mas e no caso do surdo é preciso adaptar a metodologia a cultura dele já que eles são visuais então eu vou usar métodos que priorizem a a visibilidade são vários aspectos é profundos que nós podemos analisar com relação à pedagogia surda é também voltada relacionada com a cultura voltada ao sujeito surdo é quando é um professor surdo existe uma conexão existe uma relação melhor é como por exemplo um professor indígena que ele vai na crianças indígenas então existe um relacionamento melhor
porque ele sentia na própria pele a cultura é por isso que um professor surdo ele vai ter uma integração melhor com a criança surda o que a senhora acha da idéia da obrigatoriedade do ensino da libras não só para surdos mas para ouvintes também de modo que todos tenham acesso na ao ensino da língua eu acho importante que todas as pessoas aprendam a língua de sinais até pra acabar com o preconceito porque a sociedade ela ainda ver a língua de sinais como se fosse em mímica é como se não fosse uma língua de verdade vê
como uma língua inferior mas é importante é disseminar é lutarmos pelo aprendizado da língua de sinais principalmente nos cursos de licenciatura é pra lutar pela acessibilidade para o relacionamento entre os surdos e ouvintes e como a senhora avalia a formação dos professores de libras no brasil é eu acredito que tem melhorado no passado os professores de libras eles usavam metodologia tradicional ensinava sinal por sinal sem contextualização mas agora eu percebo com a criação dos cursos de letras libras por semana uma evolução é a feneis ela era voltada ao a preparar a instrutores de libras é
o foco dela era esse mas aí com a lei que oficializou a língua de sinais e aí começou a ter uma preocupação maior surgem dos cursos de letras libras houve um progresso imenso porque o curso ele mostra metodologias didáticas formas de ensinar metodologias para o público ouvinte metodologias para o público surdos que são diferentes o que antes não acontecia então eu percebi um progresso sei que está melhorando aqui no brasil ainda tem muitas crianças por exemplo que não têm essa é só o ensino da libras infelizmente sim porque com o aumento da inclusão que são
crianças surdas às vezes sozinha dentro de uma sala de ouvintes a família não tem contato com a comunidade surda muitas vezes a criança tenha uma aquisição da linguagem tardia falta conhecimento falta informação por exemplo em casa qualquer criança ouvinte ela tem um contato com a família tem relação ela recebe informação diariamente coisas simples por exemplo é vai perguntando o que é isso qualquer coisa viver um cachorro balançando o rabo e pergunta por que a família explicou é porque ele está feliz por isso que ele balança o rabo são informações simples mas que vai agregando conhecimento
a criança surda é diferente a família não sabe sinais então a criança tem aquela curiosidade mas essa curiosidade não é satisfeita porque não há resposta por parte da família quando chega na escola não sabe línguas de sinais às vezes o professor é bilingue mas ele não tem influência na língua de sinais ele com ele não conhece a cultura surda às vezes o conhecimento ele só tem familiaridade com palavras simples sinais simples então a criança cresce com um défice de informação o conhecimento é atrasada aquisição da linguagem fica prejudicada é aprender a língua de sinais mais
com pouco conhecimento é um prejuízo enorme por isso que é importante é notarmos pela escola bilíngue pra que o professor bilíngüe ele possa passar conhecimento geral para que ele possa se relacionar possa ter informação a gente sabe que hoje na tv no rádio os clubes não têm acesso à informação mas eu vejo que estamos progredindo mas ainda falta muita coisa a senhora já esteve na presidência da federação nacional de educação e integração dos surdos é como é a atuação da feneis não só para com os surdos mas com surdos cegos também a feneis ela é
bem preocupada com a integração dos surdos e do sul dissemos e alguns surdos têm outras deficiências associada então a feneis ela preocupada com a um ensino da língua de sinais na integração com a sociedade é no passado existia uma preocupação por exemplo a formação dos guias intérpretes formação em libras tátil é e várias outras especificidades a feneis lutou pela legislação luta pela escola bilíngue que a escola bilíngüe é importantíssima para as crianças surdas e surdas cegas com relação ao áudio visual é a gente tem hoje a possibilidade de coisa de caption é que são as
legendas na tela e no caso do do cego tem por exemplo áudio-descrição a senhora acha que isso é suficiente para a acessibilidade ou o ideal seria mesmo a presença de um tradutor intérprete de libras no vídeo na minha opinião os dois são importantes porque existe várias identidades sondas têm o surdo que é analisado então ele vai preferir a legenda tem o surdo ou deficiente auditivo que ele tem um resíduo auditivo então ele pode ouvir um pouco mas vai precisar da legenda e muitas vezes ele não sabe libras já tem o sus que vai preferir os
dois a legenda ea janela de libras e já tem outro surdo que vai preferir só a janela de libras então acho que todos esses recursos são importantes bom eu abro espaço pra senhora deixar um recado para os surdos e ouvintes brasileiros então a mensagem que eu gostaria de passar para toda a sociedade e também para as universidades no brasil inteiro é que é importante que a sociedade acredite no sujeito surdo porque existem muitas barreiras barreiras comunicacionais também barreiras no mercado de trabalho nas relações de poder por exemplo na ufsc onde o trabalho é no começo
existiam muitas barreiras a uns 10 anos atrás encontramos muitas barreiras pessoas não acreditavam que o estudo poderia ser professor que ele poderia ser chefe de um setor mas nós lutamos não é por causa de preconceito é falta de informação falta de conhecimento por isso que nós insistimos em mostrar que o surdo ele tem capacidade ele pode ser mexe pode ser doutor e começou nós tivemos um chefe tem devemos um coordenador por exemplo eu já fui coordenadora do curso de letras libras durante quatro anos e isso foi progredindo hoje lá na ufsc nós temos 30 professores
metade ou vim que metade surdos temos um departamento de libras que o chefe do departamento é um professor doutor surdo em linguística então estão a vitória então nós falamos para para a sociedade que acredita na capacidade dos seus e do sujeito surdo aceitem aqui nós podemos ser iguais respeito e nem as diferenças por exemplo aqui na univasf eu já me chama disciplina no curso de pós-graduação fiquei muito feliz é com os fiz amizades com ouvintes com surdos foi maravilhoso obrigada por sua participação aqui nosso programa foi um prazer recebê la muito obrigada aproveito para agradecer
também ao núcleo de práticas sociais inclusivas da univasf que nos auxiliou nessa entrevista e obrigada também a você que nos acompanham em mais uma edição do entre um café uma prosa tv catinga a verdadeira imagem do sertão [Música]