E aí moçada saudadezinha de vocês olha eu aqui de novo isso eu mesmo Professor noslen ao seu dispor como sempre estamos aqui é muito bem pessoal quero começar agradecendo a galera que tá aí clicando no YouTube assistindo o vídeo comentando ó valeu mesmo Obrigado ó galera que se inscreveu 1000 inscritos no YouTube Valeu obrigado mesmo 1000 inscritos Vamos divulgar mais vamos chegar nos 2000 3000 4000 5 milhões por que não hã 5 milhões por que não é e também queria agradecer a galera do Face fanpage lá no Facebook Professor noslen 5000 clicadas curtidas lá na
fanpage valeu Obrigado galera e continue fazendo isso he continue lá vamos chegar aos 10.000 logo logo também vamos Vamos divulgar Vamos divulgar porque é para vocês é tudo que a gente faz aqui é para vocês de grátis ou de graça ou gratuito como você preferir é queria agradecer também a galera que volte tá pedindo abraço ali né chega no YouTube Tem um brother que fala por favor me manda um abraço Professor Manda um abraço sim Kevin um abraço um abra PR você pessoal de Brasília abraço pesso de Brasília pessoal do Amazonas Olha que beleza Amazonas
um abraço galera do Amazonas e queria mandar um abraço especial Meu amigo Pedrinho lá do Rio de Janeiro filho da minha amiga abraço Pedrinho e continuamos juntos certo então ó Kevin que você pediu abraço falar PR você Kevin um abraço outro abraço Kevin Kevin mais um abraço então solta vinheta Kevin [Música] É isso aí moçada Então hoje a aulinha é muito tranquila muito legal variação linguística sim variação cara variação é muito legal variação linguística é uma parada que rola muito em vestibular Enem então todo ano cobra variação linguística Mas afinal de contas o que que
seria essa bagaça de variação linguística profor bagaça que termo é esse é na minha época muito bem variação linguística o que que é é a capacidade que a língua Tem de se transformar e se adaptar de acordo com alguns componentes primeiro que componentes seriam esses em relação à história né o tempo que essa língua é usada em relação aos grupos sociais em que essa língua é utilizada em relação à região do país mesmo onde ela é falada e também em relação ainda à parte eh de estilo o que que é estilo é o uso dela
certo a situação de uso dessa língua beleza bem Tranquilo então olha variação ela pode ser de história ou tempo ela pode ser Regional ou de região variação social que tem a ver com os grupos sociais e variação de estilo que tem a ver com a relação de formal informal Norma padrão Norma não padrão a gente vai falar um pouquinho de cada uma delas tudo bem bem tranquilo bem na boa massa SUS tranquilo feito MSE Nossa que VBA velho SUS tranquilo feito MSE tá tranquilo feito greiro leve como a neve de boa na lagoa Manso feito
Ganso suave nessa nave e vamos que vamos né Olha só pessoal começando então variação linguística histórica que que significa variação linguística histórica variação linguística histórica é a maneira como a língua foi evoluindo a partir do tempo certo veja nossa língua portuguesa ela é falada há muito tempo aqui vamos colocar em 1500 não um Marco aí 1500 beleza os portugueses chegaram aqui e tal aí ela começou a misturar com a língua indígena já contei essa história lembra já contei essa história para vocês mistura com a língua indígena com as línguas africanas dos escravos que estavam aqui
e essa língua transformou o português brasileiro lembra que eu falei sobre isso português brasileiro aí entre aspas e ela vai se transformando o maior maior exemplo que nós temos aí Pensa numa palavrinha que hoje você utiliza e nem pensa de onde ela veio a palavra você qual que era o primórdio da palavra você lá atrás os princípios da língua portuguesa era vossa mercê esse progama de tratamento era vossa merc Passou o tempo essa língua evoluiu virou voz MEC com mais um pouco de evolução ela virou você então essa transformação da língua vossa mercê que virou
voz merc e depois virou você essa é uma variação linguística histórica que vem através do tempo evolução da língua transformação através do tempo também tem a ver com a escrita por exemplo quando eu pego a palavra farmácia isso farmácia põ a farmácia pel nós aí is a palavra farmácia ela é escrito no princípio com ph PH era farmácia n farmácia né Mais ou menos por aí com a evolução do tempo se saiu PH e virou F isso também é uma variação linguística histórica então a variação linguística histórica é a transformação da língua através do tempo
uma coisa que tá acontecendo muito agora hoje em dia aí você pega aí qualquer pessoa pega o celular e tá tirando uma foto certo ah o pessoal faz selfie faz foto né autorretrato é como você quiser chamar então a foto se você pensar há 20 anos atrás todo mundo fazia fotografia tirava fotografia um do outro a palavra foto ela já é uma transformação da língua mais atual ninguém mais fala fotografia vamos bater uma fotografia não as pessoas fazem o quê vamos bater uma foto e ainda agora com esse estrangeirismo que tá inundando o nosso país
é vamos fazer uma selfie ainda né mas então a foto e fotografia também é o tipo de evolução histórica ou seja variação linguística histórica tranquilo muito fácil né bem de boa muito bem a outra variação que nós temos é a Regional E aí dentro do nosso país a gente tem uma enormidade de coisas certo Por quê a variação linguística Regional tem a ver com as palavras ditas em regiões diferentes mas que representam as mesmas coisas por exemplo pegar um clássico aqui ó a palavra ipim talvez na sua região você não conheça O que é aipim
mas para outras regiões do país é muito fácil o que é aipim por exemplo T vendo na sua região chama-se mandioca que é a mesma coisa ou ainda em outras regiões chama-se de macaxeira ipim mandioca e macaxeira é a mesma coisa são três palavras diferentes para designar a mesma coisa isso é variação Regional a gente tem outras coisas que a gente faz isso por exemplo em Curitiba é Curitiba tem um clássico clássico é qual todo mundo come cachorro quente com duas vinas né com duas vinas então em Curitiba todo mundo come cachorro quente com vina
o resto do país come cachorro quente com salsicha e para nós é tudo a mesma coisa certo então quando a gente olha para essa realidade duas palavras diferentes designando a mesma coisa variação linguística por quê Porque a palavra Vina é próprio dessa região aí pensar no país né pensa enormidade nossa na enormidade de do país quantas variações nós podemos ter nessa variação Regional e é óbvio que na variação regional também vai entrar o quê vai entrar a parte fonética né porta portinha portão porta portinha portão né ou porta portinha portão certo essa variação fonética também
entra na variação Regional fácil tranquilo Maravilha Professor mas não tem mais exemplos tem n exemplos só começar a falar exemplos de variação Regional eu vou ficar aqui mais ou menos um sei lá as 35 horas te falando isso E aí nosso vídeo vai ficar né Um pouquinho longo né Mas fique tranquilo isso é muito fácil de você perceber de acordo com cada um beleza maravilha além dessa variação então da variação Regional que nós acabamos de falar temos a variação social a variação social tem a ver com os grupos sociais mesmo até mesmo com relação de
idade os mais velhos com os mais novos veja quando você conversa com o seu avô já pediu para ele falar uma gire aí do do tempo dele Ah o brutinho hã ou então com a sua avó sua avó fala assim ah ele era um pão o seu vô era um pão hum um pãozinho que que significa ser um pão para vocês provavelmente é o crush é pão e Crush é a mesma coisa hoje em dia certo então ai meu deus do céu ai ai meu primeiro Crush do ano ai o Crush do mês o crush
da semana pra sua avó era o pãozinho da semana o pão né aquele rapaz bonitinho gostosinho hum fofinho né Leonardo de cio ganhou o Oscar Então é isso aí então essa variação social de idade também tem uma variação social em relação a sexo masculino e feminino sim a linguagem das mulheres é diferente da linguagem dos homens já viram os homens Se cumprimentando os caras se encontram é seu se xinga se abraça dá uns tapas no outro mas isso é homem que gosta um do outro certo e o homem tem uma linguagem mais grotesca né mais
ogra normal agora a mulher já Ai amiga só louca Ai que legal te vi aqui hã então é diferente a linguagem isso também é variação social que tem a ver com masculino e feminino então a variação social tem desde a relação de idade relação de homem e mulher tem a ver também com classe social gente por incrível que possa parecer nós temos né dentro das classes sociais do país temos a diferença infelizmente então Classe A classe B classe c tem diferença também na linguagem porque tem a ver com o tipo de contato com a cultura
que você tem então de acordo com a cultura que você tem contato Você tem uma linguagem específica para isso certo muito bem variação linguística social Professor mas na social entra o que mais gírias grupos sociais surfistas os Nerds os sei lá esqueitistas cada grupo social também tem sua própria linguagem isso entra na variação linguística social porque se eu não faço parte desse grupo eu não entendo né O que que tá dizendo pega uma gíria qualquer aí por exemplo esses dias uns alunos olharam para mim fal assim e aí professor pode pá Como assim Pode pá
queria pegar uma pá sei lá se pode pegar pá não entendi nada e até hoje não entendi Alguém pode me explicar aí nos comentários o que que é pode pá eu não sei o que é até agora o se pá eu entendi depois de um tempo né ah professor se p eu faço a tarefa Ah se passa pela lógica né Talvez eu faça eu entendi isso agora o pode pá tô perdido Me ajuda aí comenta aí alguma coisa sobre isso Beleza muito bem então Gas entra na variação social maravilha o que mais nós temos de
variação linguística aí eu tenho a variação linguística de estilo essa de estilo tem a ver com a situação de uso da língua Olha que bacana por exemplo eu estou num num júri e eu vou falar com o juiz eu não posso me dirigir o juiz falando assim e aí bro suce então tranquilo favorável não dá por a situação não me permite isso eu tenho que ter uma linguagem mais formal com o juiz Até porque eu não conheço ele e mesmo que eu conhecesse naquela situação do Júri eu tenho que ter uma linguagem adequada então na
variação de estilo tem muito a ver com o que é adequado e o que é não adequado se eu converso com um amigo meu eu posso usar giras posso falar de qualquer jeito desde que a gente constitua comunicação Beleza agora se eu vou falar com alguém que eu não conheço num outro ambiente diferenciado a linguagem formal tem que sobressair sobre informal então quando eu falar de variação de estilo tô falando de variação em sentido de linguagem formal e informal padrão e não padrão coloquial que é aquela do cotidiano né e a culta né que é
aquela do que você aprende na escola beleza muito fácil isso né gente e são esses quatro modelinhos de variação linguística que nós temos então histórica relação com o tempo Regional de acordo com a região do PA social de acordo com o grupo social certo e a de estilo que tem a ver com a situação de uso da língua é muito tranquilo né Professor mas isso aí vai aparecer aonde para mim o Enem gosta de colocar isso o Enem todos os anos coloca umas cinco questões de variação linguística cinco Ah você pensa assim ah profor mas
eu tenho 45 cinco são de variações linguísticas Olha se você acertar ess cinco você já tá acima na frente de outros que não vão acertar tenha certeza disso alguns vestibulares do país também cobram variação linguística como forma de interpretação de texto e questõe zinhas voltadas pra interpretação e voltadas especificamente para esse conteúdo de variação linguística certo tranquilaço suce numa boa dúvidas não ficou de boa Ah fiquei com uma duvidazinha volta um pouquinho o vídeo assiste de novo estamos aí exatamente para isso pessoal é isso cara não tem mais o que te dizer apenas Fix suce
Pode par est aí n um abraço até mais a próxima tchau tchau [Música] Y