Unknown

0 views8101 WordsCopy TextShare
Unknown
Video Transcript:
oi boa noite gente no tom que como a voz do brasil a gente vai começar mais uma bolinha ao vivo eu fiz já sabem abrem ao vivo um evento aberto virtual gratuito e tem sido organizado pela belinha associação brasileira de linguística em cooperação com o comitê internacional permanente de linguiça associação de linguística e filologia da américa latina a sociedade argentina de estudos linguísticos ea sociedade de linguística da américa e tá sendo um tremendo sucesso eu queria em nome da belinha agradecer o apoio engajamento de toda a comunidade linguística para nossa proposta as dez primeiras conferências
já tem mais de 60 mil visualizações e a sua primeira semana de uma agenda que está cheia até o final de julho está ou entre no chat e me façam perguntas no twitter vai ter mais conteúdo os comentários vão ficar disponíveis e depois assim como a conferência lá no canal da banda no youtube nessa noite o nosso conferencista é o professor carlos alberto farah que vai falar das bases para uma pedagogia da variação linguística esse tempo de distanciamento social me fez perceber que apesar de distante professor falar que foi sempre muito próximo de mim sabe
aquela relação que a gente tem contorná-la o seu momento de tietagem na minha graduação isto de redação com o manual dele conquistar um pesa o livro chamado tática de texto publicado pela editora vozes eu estudei história da língua com o livro linguística histórica introdução da série fundamentos do textura ática daquela de 90 na as bases para uma pedagogia da variação linguística elas começam bem longe um capítulo que eu e as sete pragas do ensino de português do início dos anos 80 foi a leitura obrigatória na minha graduação na disciplina de metodologia de ensino e infelizmente
aí continua atual essas bases elas estão bem mais estruturadas no livro norma culta brasileira já todo alguns nós o livro que é fundamental para entender como nós chegamos aos valores que nós vamos hoje como certo errado no ensino de gramática e que permite perceber que isso não e são construções aqui não e que podem ser construídos mas não tem como falar de ensino de língua sem passar nesse livro outros livros que ajudam a entender essas bases são estrangeirismos guerra em torno das línguas pedagogia da variação linguística língua diversidade de ensino organizado junto com a professora
nazires saudade do meu peito e mais recentemente história essas políticas da língua a história de português mas mesmo com toda essa produção na área de fazer linguística ar em que o professor carlos fará tem mais impacto na área de análise de discursos com um livro linguagem diálogo as ideias linguísticas do círculo de bakhtin tem várias edições e é a obra mais pitada do professor e muito muito antes dos estudos de estilo virar a intendência nossa linguística brasileira e cercados fraco junto com a professora nas ilhas já tinham feito no condições dessa área envolvendo a noção
de estilo bakhtiniana para explicar o discurso reportado um capítulo de um livro organizado pelo professor polêmicas em 2002 goste muito eu estou referindo só livros porque o professor para os fraco tem uma incrível habilidade ser muito claro didático nesse tempo virtual você vai ser muito importante e eu também fico me perguntando onde ele achou tanto tempo não é para escrever os livros que foram minha bibliografia na graduação porque na época ele era reitor da mais prd 1990/1994 um período muito difícil termos de financiamento para as universidades e ainda assim ele conhece ele conseguiu iniciar os
canções da ufpr para o interior hoje eu só quero falar acta aposentado mas ele continua ativo na pesquisa ele desbrava a história da sintaxe só qual que eu já te pesquisa e aí anda fazendo pães recheados com pinhão e eu fiquei bastante interessada mas só receita o professor casa dos oráculos é uma grande honra para mim ter essa oportunidade de proximidade apesar da distância física e eu tenho certeza que vai ser uma noite de muito aprendizado para todos nós estamos com a palavra a pessoa quer chorar bom então olá pessoal cumprimento a todos agradeço muito
carinhosamente as palavras da professora raquel que é uma só se linguiça que tem toda a nossa admiração pelo excelente trabalho que tem desenvolvido e conduzido nessa área tão importante os estudos vindo e eu gostaria de início também de cumprimentar a diretoria da para linha aí vai abraço miguel e outro abraço aí da raquel e aos demais colegas que compõem a diretoria da para mim por eles e pela iniciativa deste fantástico projeto que é o abra linho ao vivo ele está nos proporcionando uma oportunidade ótima de estamos juntos nesse tempo de quarentena é fazermos também as
ideias linguísticas circular e principalmente está sendo um grande exemplo para todos nós continuarmos resistir a este infame desgoverno que se abateu sobre nós por tudo isso eu agradeço o convite quebra lhe fez um convite muito grosso é para participar dessa iniciativa é o tema que eu vou apresentar aqui para nossa reflexão é o da variação linguística e dos desafios que ela traz para o ensino de português já faz algum tempo né faz algum tempo que eu tenho defendido o que estou chamando de pedagogia da variação linguística nesse sentido é eu me aproximo e me associam
aos muitos outros colegas que trabalham com que se tem chamado de sócio linguiça educacional na esteira das propostas da professora stella maris bortoni da unb o fundamento das suas perspectivas é comum será que ele é comum é a defesa de uma pedagogia da língua portuguesa sócio linguisticamente bem informado e o ensino de português envolve claro várias e várias dimensões e importante pede diferentes pedagogias né que contudo se interseccionam e se inter-relaciona esse modo de pensar por exemplo na pedagogia da realidade numa pedagogia da leitura pedagogia da produção de texto uma pedagogia da gramática e claro
também desse desse contexto de uma pedagogia da variação linguística essa pedagogia da variação linguística ela tenta entregar é integrar ela busca integrar positiva e produtivamente o fenômeno da variação linguística em todas as dimensões do ensino de português oi e claro que isso pressupõe uma compreensão consistente do fenômeno da variação linguística eu diria não uma compreensão folclorizada cosméticas da variação linguística é preciso até que se dia que uma visão folclorizada variação linguística faz mais mais mal do que do que tem a pedagogia português eu diria acho se vai tratar de um ponto de vista folclorizado cosméticos
da variação então deixa a variação é de lá olá eu sou entendendo por uma compreensão é consistente da variação linguística aquele saber que reconhece a variação linguística com intrínseca à realidade qualquer língua o saber que entende que não existe língua homogêneo só existe língua homogênea num determinado imaginário social oi tudo e qualquer língua é sempre heterogênea eo é e múltiplas dimensões nem poderia ser diferente certo se nós considerarmos que as sociedades são também são todas elas heterogêneas e portanto isso se reflete essa realidade social se reflete na realidade da língua das linhas uma compreensão consistente
pressupõe também clareza quanto aos fundos fatores condicionantes da variação linguística o território ea sua história demográfica nas hierarquias socioeconômicas e seus efeitos por exemplo sobre educação e sobre o acesso aos bens culturais as diferentes faixas etárias dos falantes o gênero de cada um as atividades em que o falante está envolvido a cada momento o contexto da interação e assim por ticha oi e eu sempre insistir com os meus alunos e reconhecer a variação linguística e ser capaz de dar a ela um prato uma explicação científica deve resultar disso deve resultar disso maravilhamento diante da avaliação
linguística e uma superação crítica e todas as atitudes negativas e ser tão boa parte dos fenômenos da variação em especial numa sociedade tão dolorosamente partida quanto a nós é que nesse amplo horizonte referência cabelos desenvolver então como professores de português uma pedagogia da variação linguística uma pedagogia que não fuja da realidade heterogênea da língua mas seja capaz de agregá-la também de modo consistente do conjunto das demais pedagogias da língua são de texto da leitura da gramática rodrigo então se perguntar com que objetivo não é com quais objetivos nos bons uma pedagogia da variação amigo eu
diria que é três grandes objetivos o primeiro conhecer e entender o segundo entender e respeitar e o terceiro entender e transitar com segurança e complemento desses verbos e todos os casos é variação linguística então conhecer e entender a entender e respeitar a variação entender e transitar com segurança pela pela pelo universo da variação língua a batata doce tá em primeiro lugar apresentar os alunos a realidade heterogênea da língua e mostrar a eles têm ter utilidade da língua é espelho da eternidade da da sociedade o sentido compreender a eternidade da língua que falamos é também por
consequência entender a sociedade em que vivemos e a sua história a sua cara socioeconômica e sociocultural e entendeu acriticamente desenvolvendo a percepção de que os estigmas que recaem sobre algumas variedades se assentam num conjunto de valores socioculturais constituídos de historicamente é nesse ponto existe um vasto material para desenvolvermos da escola projetos didáticos transdisciplinares envolvendo a língua portuguesa história a sociologia onde ela ainda existe na depois dessa tragédia toda mas enfim esses essa diferentes áreas do conhecimento em projetos que permitam que os alunos entendam uma sociedade que viveu 300 anos explorando a mão-de-obra escravizada e que
não conseguiu ainda superar os traumas dessa história e dessa divisão socioeconômica e cultural é uma sociedade sócia econômica e culturalmente partida e por consequência também uma sociedade linguisticamente partida e aproveitando nesse ponto as reflexões o professor dante do que é da universidade federal fluminense no seu livro cujo título é precisamente língua e sociedade partidas e esses mesmos projetos transdisciplinares podem permitir aos alunos entender que uma sociedade com uma brasileira que recebeu entre 1880 em 1920 até o fim do século 19 e começo do século 20 recebeu peça de cinco milhões de imigrantes europeus e asiáticos
e que em seguida partir principalmente da década de 1950 passou em menos de meio século um dos maiores movimentos populacionais do mundo contemporâneo o blocos enormes e pessoas indo do campo para as cidades e de uma região para outra e essa sociedade tem conhecido profundo redesenho demográfico e se reflete diretamente sobre a sua realidade linguística i e esses mesmos projetos transdisciplinares podem mostrar aos alunos que a educação nunca foi de fato uma projeto sócio político nacional todo decorre a nossa longa história de analfabetismo e analfabetismo funcional o quê de novo tem impactos diretos sobre a
nossa realidade em inglês e e conhecendo essa história socioeconômica cultural é sócio linguística penso que se abra as suas a possibilidade de trabalhar o nosso segundo objetivo que é entender e respeitar o ou seja desenvolver práticas pedagógicas e viabilize conquistar os alunos para uma atitude de respeito linguístico incondicional e tendo diante de si o anto quadro das relações sociedade língua ser capazes de compreender e o modo como cada pessoa fala espelha sua história socioeconômica e sociocultural ea da sua classe social e sentido é importante lembrar que os falantes não tem apenas uma história de virtual
na sua individualidade a sua história individual se constitui no interior de uma sociedade determinada no interior de uma classe social determinada no momento histórico determinado tudo somos assim seres históricos histórica social e culturalmente situaç eu e ela falamos nós revelamos o lugar social e que nos constituídos e em que vivemos oi de novo os estigmas que aplicamos aos outros ou de do qual são os os quais são os alunos têm fundamento sociocultural e isso é assim adquirir uma compreensão consistência da variedade ou das variedades que a pessoa usa também nos leva a compreender por outra
via a história ea organização da nossa sociedade é o seguinte de um lado envolver uma atitude crítica frente aos estigmas e de outro nos permite adicionar superados o ah e ainda mais respeitar linguisticamente o outro e fatura importante para aprendermos a respeitar o outro em todas as suas dimensões adicionamos portanto construir uma sociedade que se olha no espelho se compreenda criticamente e agulha a sua diversidade e ofereça todos as oportunidades de inclusão econômica social cultural e linguística i e não voltaremos ao terceiro objetivo daqui a pouco por hora eu queria colocar a pergunta é se
é fácil ser fácil alcançar esses dois primeiros objetivos conhecer e entender a variação linguística entender e respeitar a variação ea resposta é obviamente na não é nada fácil e não é por vários motivos eu quero explorar que logo esse primeiro deles é preciso lembrar seu conhecimento consistente da variação linguística e ainda um pouco disseminado entre os professores de portugueses entre os próprios alunos de letras futuros professores de português temos falado sim muito sobre variação mas em muitos casos sem uma apreensão teórica e prática consistente hoje eu percebo que infelizmente uma parcela dos alunos de letras
ainda saem do seu curso sem entender suficientemente avaliação e sem superar criticamente os estigmas sociais e eventos acadêmicos ouço algumas vezes perguntas e observações inacreditáveis sobre questões básicas e compreensão da variação linguís a parte dos alunos parece que não chega desenvolver uma atitude suficientemente crítica frente as convicções do senso comum ou seja para o nosso hispano bem a cristalina argumentação teórica e empírica nem o exercício de iniciação análise científica da avaliação e da mudança consegue vencer facilmente as representações do senso comum dos que frequentam os cursos e parece que parcela dos nossos cursos e vez
despertar críticas sistemáticas têm servido mais para reforçar o que há de pior consenso está lançada aqui portanto um tema que aparece belíssimo tempo para de bater no futuro no entanto este é um detalhe importante é pouca consistência não é um elemento presente apenas na formação dos professores de português mesmo e aí mais espantoso mesmo algum filólogos e linguistas e gramáticos revelam certa inconsistência no seu saber sobre a variação linguística e isso é mais espantoso ainda né o reforçando esse essa afirmação e vou destacar aqui no caso que é bastante emblemático mais claro eles não é
o único e aqueles que viveram a histeria midiática a propósito do livro por uma vida melhor que a tenha sido escrito para educação de jovens e adultos e em 2012 foi alvo de uma experiência midiática realmente todos que viveram aquele momento ao se lembrar de um dos nossos gramáticos afirmou à época que o estudo da variação linguística deveria ficar restrito a universidade e nunca ultrapassar as portas da escola básica é isso dizia ele porque a única tarefa da escola básica ensinar a chamada norma padrão e agora eu me pergunto como é que nós podemos cumprir
esse objetivo e eu considero que é um objetivo com a levante importante não vou discutir logo em seguida como é possível cumprir esse objetivo se nós não dimensionadas para os alunos a questão da norma-padrão no universo da variação linguística por outro lado se o estudo da variação linguística não entra na escola e me pergunto como é que nós vamos entrar com a variação linguística que entra na escola ou seja como é que nós vamos lidar com a heterogênea resultado linguísticas da própria escola e essa afirmação todo mundo ponto dente de um dos nossos gramáticos e
no teclado pode ter nos leva ao segundo motivo para não ser fácil desenvolvimento de uma pedagogia da variação linguística e trata-se da força que tem o imaginário social e estigmatiza parte das variedades linguísticas e circulam na sociedade e continuamos a ser uma sociedade profundamente dividida em todas as suas forças ó e esses últimos meses nos tem dado exemplos diários contundentes dessa divisão e dos estigmas que acompanha a o sigma contra os pobres outras mulheres outras populações indígenas contra os negros contra população lgbt oi gente disse é bem provável que uma pedagogia da variação linguística seja
recusada no interior de muitas escolas os professores por diligência os pais e mesmo pelos alunos porque estão todos imersos no mesmo poderoso imaginário que demoniza a variação linguística em especial avaliação social e o imaginar que sua a uma língua certa que deve demais variedades são rápidas e por consequência índice de ignorância o imaginário que transforma a diferença linguística e marca de inferioridade um desses imaginários é um pulo curto para estigma e para os ácidos violência simbólica se fazem tendo a língua como motivo nem quero imaginar duro categórico dogmático autoritário e pensou de paz não é
fácil enfrentar ao numa sociedade como a nossa ainda pede passada por um excesso de vozes autoritárias de asserções e atitudes categóricas e inflexíveis a pedagogia da variação linguística será certamente recusada e muitas escolas será recusada e os pais se chegar aos ouvidos da mídia teremos uma guerra histérica contra o nosso projeto a esse propósito todo abro aqui um parêntese para reproduzir uma reflexão metafórica do pensador russo mikhail bakhtin é uma reflexão metafórica sobre as diferentes consciências linguísticas penso que é uma metáfora que diz muito das nossas atitudes sociais frente avaliação e dos desafios de uma
pedagogia da variação linguística enfrenta para se viabiliza um propósito então das diferentes consciências linguísticas bactob o contraste entre a astronomia de galileu astronomia de ptolomeu uma astronomia dessa entrada e uma astronomia centrada geocêntrica né e ele transporta esse contraste para analisar as consciências de linguísticas é de um lado ele identifica uma consciência que chama de galliano que é aquela que se percebe linguisticamente heterogêneo que transita pela heterogêneo idade linguística e que é capaz de reconhecer a inter o gene da linguística como fato e um valor ea kapazi conviver com essa heterogênea o outro lado de
identifica a consciência linguística que ele classifica como tomar o que aquela que não se percebe heterogênea e vive presa ao imaginário da língua homogênea e é a consciência que tem dificuldade de transitar pela hidrogênio dar que não a reconhece o valor nem é capaz de conviver com a e nesse caso diz bakhtin o discurso do imaginário gira prisão que dominado por um centro precisamente o da língua única homogênea da língua considerada boa verdadeira legítima correta hoje eu desafio dele e libertar-se a emancipar-se do domínio dessa linguagem metro e eu comprei essa reflexão bakhtin dias a
propósito da consciência da liliana o seguinte agora palavras dele o que está envolvido aqui é uma revolução muito importante uma revolução efetivamente radical nos destinos do discurso humano a libertação fundamental das intenções semântico culturais e emocionais passe a hegemonia de uma língua única imitar e consequentemente a perda simultânea de uma percepção da língua como mito isto é uma forma absoluta e pensar e desse modo continua ele não basta a pena desvelar apenas desvelar a multiplicidade de línguas no mundo cultural uma diversidade discursiva no interior de uma língua nacional particular nós temos mais temos que enxergar
o coração dessa revolução em todas as consequências que dela emana e isso só é possível em condições sócio-históricas muito específicas e e aí se repitam aqui as palavras dele superar uma consciência linguística que toma bike incorporar uma consciência linguística da liliana é uma revolução radical os destinos do discurso uma enxergar o coração dessa revolução receber todas as consequências que de alemã só é possível em condições sócio-históricas muito específicas e e eu diria então que a pedagogia da variação linguística é uma utopia e as nossas condições sócio-históricas não no são favoráveis é difícil de concretizar a
pedagogia da variação linguística mas é importante que falemos dela pelo menos como contraponto a língua única língua mito ao autoritarismo ao dogmatismo aos estigmas as exclusões do outro e da diversidade é por tudo isso continua empenhado e conquistar adeptos para o debate para a construção das alternativas pedagógicas é mas além da pedagogia da variação linguística considerado em termos gerais eu também defendido a necessidade de desenvolvermos no interior dessa pedagogia é uma pedagogia da norma de referência oi e a torta que essa expressão norma de referência para fugir um pouco das expressões norma culta norma padrão
e tem sido tão mal entendidas e tão mal usar embora usadas duas logo em seguida é a pergunta que então é porque desenvolver uma pedagogia da norma de referência oi e a resposta porque algumas pessoas quando ouve falar em variação linguística em respeito linguístico em combate estigmas logo saem afirmando e nós estamos negando a importância de se oferecer acesso a morte referência é óbvio que nós não negamos né para nós próprios isso não poderíamos negar ter em conta o estudo científico da variação em todas as suas dimensões igual nós estamos diretamente envolvidos na linguística e
na sua cilindros é mas não adianta dizer que nós não negamos a um preconcebido decorrente dos imaginários sociais' desses imaginárias que demonizam a variação linguística pré-concebido que impede as pessoas de entender a questão com mínima 3 o francisco já gastei pacientemente muita saliva nesses embates não tem muito o resultado mas continuo insistindo e acho que todos nós que somos sócios linguisticamente bem informados temos de continuar a insistir e temos de continuar a buscar formas de dizer e consigam romper as muralhas desse pré com chip é nós que defendemos uma pedagogia da variação linguística queremos de
fato alcançar os dois objetivos que apresentei acima conhecer entender entender e respeitar e nossos alunos por tantos conheço entendo a variação linguísticas e por consequência respeite linguisticamente as pessoas de modo incondicional e disse mas ao mesmo tempo nós queremos que os nossos alunos tenham acesso a norma de referência se compreendam as suas funcionalidades e conheço e dominem as suas características em particular a normatização que é própria da escrita monitorar não de toda e qualquer escrita mais escrita monitorar e eu me sinto nesse ponto porque muitas vezes a gente vê as pessoas trabalhando com uma dicotomia
que é falsa né o relacionando fala com informalidade e escrita com formalidade uma dicotomia que não corresponde à realidade é e nós temos falas pouco ou nada monitoradas mas também temos falas bastante monitorar e foi escrita a mesma coisa temos escritas escritas é pouco monitoradas temos escritas altamente monitoradas como por exemplo as escritas acadêmicas e aparece escritos monitoradas que se estabelecem basicamente com a normatização é importante nenhum conflito entre reconhecer a heterogeneidade só se linguística respeitar linguisticamente todos os sala e promover um ensino da norma de referência em um conflito entre a existência de conflito
entre esses três objetivos é um fato muito simples mas de difícil compreensão e assimilação pelo sistema escolar pela mídia e pela população em geral e dizemos que é fundamental compreender a diversidade linguística do país nós fizemos porque cada variedade expressa uma face da nossa história a nossa cultura da experiência de vida de cada segmento a nossa população e por consequência através de qualidade qualquer que seja ela pede respeito disso não se insere que tudo vai em qualquer circunstância a adequação da linguagem ao contexto de fala um descrita em espessado e há sinal de maturidade sócio
linguística dos falantes a cada um de nós tem que transitar com familiaridade e segurança e fluência pelo vasto mundo da variação linguística desde as conversas da casa até as manifestações orais e escritas no amplo espaço social e para isso repito é preciso ensino de português capaz de mostrar os alunos na cara linguística do nosso país a expor as razões para tanta diferença mostrar cada variedade no fundo é um patrimônio da sociedade e da cultura conquistar o coração dos alunos para beleza intrínseca da variação a combater os estigmas ea violência simbólica e usa a língua com
o pretexto de exclusão social do sono e claro ensino de português capaz de garantir a cada aluno domínio das formas mais monitoradas da língua próprias do mundo urbano da culture in a fila linguística e pela sócio linguística nós aprendemos de uma língua é um conjunto de variedades e que nenhuma variedade é linguisticamente superior ao outro e sabemos também embora não haja uma hierarquia entre as variedades constituída por critérios exclusivamente linguísticos existe sim uma adaptação construída histórica e socialmente bom então não há uma hierarquia porque stephanie escala sociais históricos culturais ela existe perceber essa questão aqui
não ao meio akira mas é liquidação porque traz linguísticos e querem ele realização das várias das línguas esquecer por critérios externas é no fundo uma revolução conceitual e valorativo que nos permite acolher e entender sem preconceito todas as variedades constitutivas de uma língua e nos permite explicar os motivos que levaram circunstâncias históricas e sociais a criar uma tal e a realização nós podemos inclusive questionar esse construir essa e a realização já que ela era um estudo histórico-social ah e eu não tenho desse quatro agora se é no interior desse quadro que agora assim teremos condições
de entender porque existe uma nova de referência para certas situações linguísticas entender porque a uma referência modelar para determinadas práticas e tradições discursivas e e por que é importante conhecer essa norma como parte como subproduto do domínio as respectivas práticas e tradições e que ela é pertinente e nós precisamos entender com tudo que a norma de referência deveria se relacionar em tese em princípio o que poderíamos chamar português brasileiro standard falado ou voltando aos velhos termos a norma culta falar o nome de referência devia teoricamente energia da norma culta falada ou das normas cultas falar
e esta norma culta falada é constituída por um conjunto de variedades tradicional mente vinculadas à cultura urbana e não estigmatizados isso infelizmente essa correlação norma culta norma padrão norma culta norma de referência não é ainda uma realidade do brasil com todos nós sabemos ainda nos debatemos com a norma de referência artificial e anacrônica e conforme for discutir um pouquinho aqui ó e finalmente nosso costumavam dizer que a norma culta era constituída pelas variedades tradicional mente vinculados à cultura urbana usada pelos falantes como escolaridade básica completo é tanta escola não tem cumprido bem sua tarefa nesse
aspectos de modo que muitos falantes uma escolaridade básica completa não dormi não suficientemente o português estado e menos ainda a norma de referência e no projeto nurc norma linguística urbana culta que foi realizada na década de 1970 se dizia que a norma culta era o conjunto as variedades usadas pelos falantes com educação superior completa e depois se entendeu que diante da paz x uma parcela da população que tem acesso ao ensino superior sabemos elitizando demais os nossos critérios por consequência estaremos recrutando uma realidade linguística muito a crescer tocado com uma escola básica nem sempre cumpre
bem sua tarefa e dar acesso ao português brasileiro estampada e a norma de referência temos observado já deve um tempo que muitos dos que chegam ao ensino superior revelam um domínio precário dessas variedades amigo bom então são critérios na educação básica completa ou educação superior completa mas são critérios relativos diante da nossa nossa história educacional em consequência disso tudo nós temos sentar trabalhar também agregar outros critérios na aqui torne mas não assada a nossa identificação das expressões da normal e todas das propostas tem sido precisamente operar com menos com os fatos e mais com as
atitudes o fenômeno linguístico não provoca uma atitude estigmatizadora possivelmente ele é parte do português brasileiro estrada e portanto da norma culta o ensino ocorre em situações de escrita monitorada por que pertence o teste pertencer a norma de referência para esse contexto talvez ainda ele ocorra na escrita monitorar talvez ainda apenas como expressão da norma culta e não ainda com expressão da norma padrão é tão insistindo nessa nessa correlação que deveria existir entre as duas insistiu na ideia de que o padrão da renascer das práticas da nova nós precisamos claro continuar calibrando os nossos critérios em
todo caso penso que podemos dizer que as variedades constitutivas do português estando a falado são as que ocorrem por exemplo nos meios de comunicação dos profissionais de comunicação social rádio e televisão a essas pressões né essas variedades são amplificadas por esses meios justamente que não sofrem estilo o preço observação não vale claro para as redes sociais da internet e ao mesmo tempo que dão audibilidade visibilidade ao português brasileiro sandra em alguns contextos também não espaço as variedades não está e sobre isso lá para que o pequeno parêntesis para fazer um comentário a professora nas ilhas
e eu somos for autores do livro para conhecer a norma linguística nesse livro nós estamos tentando entender um pouco mais a dinâmica das redes sociais e seu impacto with pessoalidade linguísticas nós fizemos o seguinte aqui solicitando um trecho bíblico que o rádio ea televisão tem efeitos relativamente uniformizadores e a internet para cima na direção contrária e favorecendo pelo menos em parte a dispersão e as forças descentralizadas e o seu desenvolvimento ampliou sem dúvida o uso da escrita como nunca antes na história acervos quase infinitos de textos boa parte dos quais padronizada estão ao alcance direto
do internauta e ao mesmo tempo tem-se a impressão de que nunca antes se escreveu tanto como nos fez eletrônico e sus porém nem sempre padronizados e mais ainda a possibilidade quase ilimitada de incontáveis fontes criarem e difundirem vídeos pornô worldviz as mais diferentes variedades da língua nem todas presentes nos outros meios de comunicação social assim no amplo espaço da internet encontram-se em ação força centrípeta se puxo para o centro e centrífugas e fogem dos é uma aparentemente parecem predominar no caso das seita cujos efeitos não são ainda suficientemente perceptivos bom e nós perguntamos ao vivo
e resultados trará a ampla circulação da escrita não padronizar e resultados decorreram da abertura da internet as mais diversas variedades da língua só o futuro dirá tim e o que quer destacar com esses esse comentário eu complexo caldo linguístico e que nós vivemos nesse caldo linguístico estão as variedades estigmatizadas do português brasileiro falado estão as variedades do português brasileiro de stand-up falar se projeta em boa parte da escrita e temos uma variedade normatizada para certos fins que têm vínculos que deveria ter vínculos com português estando a falar mas tente camus assim também características próprias de
correntes exatamente no processo de normatização a escola deve se oferecer acesso e domínio de português standard falado e como parte desse processo a variedade normatizada wheels temos a modalidade formal escrita do português brasileiro contemporâ nós temos qualquer dúvida quanto a isso a pesado que insiste em dizer o pré-concebido do senso comum bom então são três objetivos escolares apresentar e explicar a variação linguística para os alunos conquistados para o respeito linguístico incondicional indistinto dados condições de acesso e domínio do português brasileiro estampada e como parte desse processo a variedade normatizada própria escrita monitorá-la e já vimos
que os dois primeiros objetivos estão no universo da utopia eu acho que continuamos a insistir neles e para perguntar então se será fácil realizar o terceiro objetivo oi e a resposta aqui é também negativo não é nada fácil e por várias razões é a primeira está dificultando as dificuldades embaraços que afetam a compreensão consistentes da variação linguística e não como trabalhar com as variedades do português brasileiro estrada uma norma de referência se nós não situarmos essas variedades no quadro amplo da variação linguística a quantas andas nesse amplo de centro quadro é queremos condições de justificar
suas funcionalidades para os alunos e de despertar neles o desejo de domínios a segunda razão para as dificuldades e a confusão terminológica e conceitual que afeta a questão da norma de referência e esse pântano terminológica e conceitual cria obstáculos ao debate amplo e realista da questão destrinçar essa confusão é portanto uma das nossas tarefas urgentes na universidade e não é possível continuarmos enredados nessa confusão terminológica e conceitual eu lembro aqui que o professor marcos banho em estudo sobre a variação linguística nos livros didáticos ampliadas estudo depois para o mesmo tema no no enem identificou nada
menos do que 21 termos para designar o mesmo fenômeno o que eu acrescentei aqui o 22º norma de referência e o 23º variedade normatizado e aqui portanto o desafio do qual nós só se linguiças não temos mais como escapar vamos enfrentar esse touro a 1 o e uma terceira razão é o fato de que não construímos até hoje um consenso sobre a norma de referência ou seja sobre a norma padrão ah tá por isso muitas contradições entre os instrumentos normativos o que nos deixa sem um norte seguro sobre o sobre que normatização deve ser efetivamente
seguida e portanto em cima e como então definir uma pedagogia da nova de referência e nem sequer sabemos bem quais são as suas características e as contradições entre os instrumentos normativos são pouco percebidas pelos professores pela mídia e pelas pessoas em geral e assim como acredito que existe uma língua homogênea acreditam também que existe na gramática normativa homogêneo a minha experiência mostrar os alunos as contradições entre os instrumentos normativos tem sido ver o espanto ea incredibilidade deles fico meio sem palavras ao se depararem com desmonte de uma crença tão arrancar e essa falta de um
norte normativo relativamente consensual acaba por dar espaço ao charlatanismo gramatical opção atavismo normativo aquilo que eu tenho chamado de norma curta em seu discurso autoritário dogmático e flexível sem fundamento empírico sobre a língua e dele resulta o inúmeros prejuízos a todos quantos são submetidos por exemplo a exames de escolaridade só isso deveria ser motivo suficiente para trabalhar essa questão o desafio aqui portanto a fúria em primeiro lugar trata-se de construir um consenso com base no estudo empírico consistente oi para o brasil de uma padronização linguística livre de contradições preciosismos e por isso cenotes mas empiricamente
sustenta em segundo lugar desenvolver um conceito flexível e norma de referência não é uma camisa-de-força um conceito flexível que nos interessa o que significa fazê-la emergir das práticas o português brasileiro estando emergir da norma é ó e aqui vale destacar as propostas dá para dizer que nós estamos sonhos generalidades para destacados propostas que têm sido feitas sistematicamente pela professora silvia rodrigues vieira da universidade federal do rio de janeiro e ela recentemente publicou junto com monique débora lima pela faculdade de letras da ufrj wibo variação gêneros textuais e ensino de português justamente com o subtítulo da
norma culta a norma padrão e fique desse livro apresenta algumas das pesquisas do grupo que ordem com essas suas pesquisas têm mostrado como é fundamental nesse processo trabalhar não dicotomicamente mas trabalhar nos contivemos lembrando aqui os continentes os três pontinhos a proposta que a professora estela mais importantes fez né o último fala escrita ou conte no mural urbano e o contido do monitor a cidade do monitoramento este dom a professora silva vieira e mostrar como é fundamental esse processo de construir uma nova padrão anão de referência saindo da das normas cultas é uma importante trabalhar
com continuou fala escrita e como contínuo do monitoramento estilístico tendo os diferentes gêneros textuais como referência distribuindo os gêneros textuais nesses dois últimos e não se trata portanto de olhar apenas para os fenômenos linguísticos em si o de olhar para eles de forma de fotônica como faz a tradição normativa é ou não é não são eles sozinhos e nos dão o parâmetro para a construção de uma norma de referência e as pesquisas da professora silvia vieira mostram que é preciso combinar fatores identificar os fenômenos variáveis e acompanhar a sua ocorrência em diversos gêneros textuais distribuídos
no continuar fala escrita e no ocultismo do monitoramento stilist e é precisamente esse amálgama de critérios e nos revela a diversidade estilística no interior da norma culta e nos dá parâmetros para definirmos uma norma padrão epicamente sustentável e flexível ou seja uma padronização que não desmerece a complexidade ea exuberância da variação indústria tô aqui repetindo palavras da professora cirurgia e já dançamos portanto para além das generalidades nós temos propostas concretas para repensar mos a questão normativo e para balizar os melhores seu ensino no quadro de uma pedagogia da variação em inglês e eu encerro dizendo
que a tradição normativa e escolar opérculo rigidez e se sustenta uma cultura do erro belo horizonte estamos a desbravar é o da flexibilidade da cultura da adequação eu amo tupia é um sonho talvez uma que pena não sei o importante é continuar sonhando e trabalhando para desatar esses nós é muito obrigado pela atenção de vocês oi oi oi tia raquel então quanto a deixou ativar um vídeo gente olha não tem um ano tenho duas tenho caminhão de perguntas aqui eu tentei a grupa e por eixos porque muitas vão na mesma direção que se eu fizer
todas elas a gente vai ficar aqui um semestre discutir eu vou e eu vou eu vou sistematizar em três eixos e uma pergunta ponto alto e amarrar outros tempo certo eu vou lhe está aí se a gente pode voltando à medida que enfim o primeiro eixo de perguntas é em relação a pedagogia da variação linguística nas políticas educacionais particularmente enem bncc é muitos querem saber se é papel ou não é papel da pedagogia da variação linguística inclui variação linguística nisto como isso se das está sendo feita de maneira adequada ou não na a toda uma
discussão em cima disso e há muitas perguntas em cima da cipa a um comentário na verdade não é um bem localização comentário da beatriz cristina e eu acho que é esse é um ponto e eu já tinha me deparado é a pedagogia da variação linguística ela é sempre tomada em cima de uma norma de referência seja padrão mas do português a onde fica o reconhecimento de que o brasil não é um país monolíngue na dentro da pedagogia da variação linguística e o outro ponto que eu eu vou amarrar aqui pelas inquietações todo mundo todo mundo
não tá menos perguntas é como fazer para trazer isso para escola como fazer como ensinar e ao mesmo tempo alguns alguns levanta uma questão dos estudos descritivos então como lidar com a relação entre ciência e dorme aqui pra ele passa o nosso ensino de língua lá mais especificamente como como fazer transposição dos estudos descritivos para sala de aula para norma de referência são quantos por exemplo que a carla valle levantou o victor levantaram ao nessa direção e uma pergunta da natasha ribeiro que amarra várias outras perguntas relacionadas à questão de gêneros discursivos e se o
modalidades que é em que medida a pedagogia da o luiz fica a travessia bacteriana estão na acordo então seriam esses eixos e agora eu vou ver o que ausência achou das minhas perguntas e bom eu falo sim ele é vontade então a é claro que é uma discussão que nós temos uma discussão acadêmica e no lugar que nasce da própria experiência nossa de professores de português né temos que enfrentar essa questão o cotidiano da sala de aula a raquel falava no começo que a pedagogia da variação linguística tem uma história ela tem uma história começa
nos primeiros dias de aula de português a 50 anos com trem e o que que eu faço com isso é como é que eu trabalho com essa com essa questão de tudo é uma discussão teórica é uma discussão prática discussão teórico-prática uma discussão que nasce da nossa experiência pedagógica e é portanto ela deverá alcançar um dia ser último dizendo que ela é uma tupia na eu acho que ela deverá alcançar um dia também os documentos que definem as políticas educacionais quando eu falo no começo da minha fala que nós temos diferentes pedagogias para o português
na todas elas de alguma forma testar integradas da realidade da leitura e produção de texto da gramática da nota a diferença coração e todas integradas isso devia ser um norte para que deve alcançar os documentos de política educacional isso não é fácil não é fácil eu sou crítico dos documentos para os textos já falei mal dos pcns quando eram os pcn e depois do enem já falei mal também do do começa que ele apresenta embora muitas vezes o enem tem ele tem uns documento o caso mas muitas vezes as provas eram bem feitas do ponto
de vista da avaliação linguística pelo menos eram eram não eram folclorizado as né as questões e tendências nos interessa é mas sou crítico da bncc também a acho que ainda nós não conseguimos formular o discurso oficial e incorpore a variação linguística e forma consistente comum dos elementos articuladores de ensino de português avançamos sem dúvida mas ainda há muito a ser feito e é um trabalho que desafia não só da universidade mas desafia o professor lá no seu cotidiano também porque nós vamos essa coisa também da produção dos documentos oficiais têm tido dificuldade de encaixar né
as equipes que estão na escrivaninha com as com a vivência cotidiana do professor é uma pergunta sobre o brasil como um país multilingue eu acho que está dentro da questão da variação linguística né quando eu digo que um dos objetivos é conhecer e entender a variação linguística ou um parte de um processo pedagógico de conhecer e entender a organização da nossa sociedade ea história da nossa sociedade evidentemente que vai ter que entrar aí nesse nessa dinâmica a realidade e multilíngue do país a comum trabalho que tem sido esquecido a terceira muitas vezes ignorados ou até
mesmo negado é mais que é fundamental na perspectiva que você assumir não se a tua a tua visão pedagógica só se linguisticamente bem informada ela tem que apresentar o país como multilingue por quê a história suas razões históricas sociais demográficas setra e ao mesmo tempo a questão da diversidade do próprio português é bom esse pergunta que apareça transposição horas para mim também são presentes é a questão da transposição primeiro nós temos que continuar o trabalho descritivo vocês continuar a buscar aí queria poder entender melhor como a diversidade linguística funciona nas duas direções entender melhor como
a diversidade linguística funciona mas também nós temos que avançar no sentido de resolver o nosso imploro combativo certo essa é uma questão política fundamental da área de linguística e nós conversamos sempre sobre isso mas não avançamos nós temos que avançar nesse aspecto o que eu posso fazer a transposição por exemplo de uma como é que nós vamos criar uma uma pedagogia da norma de referência se nós não sabemos qual é a nossa de referência certo ele problema crucial é bom então a questão da transposição é uma questão em construção pretendo o quadro geral das nossas
referências teóricas teórico e práticas e os nossos objetivos as nossas as nossas concepções pedagógicas construídos sabem espaços para que as avaliação entre adequada mesmo na escola beijo nós temos que por exemplo uma coisa que nós não temos ainda isso é disseminada socialmente é a própria pressão a quantas pessoas já ouvi a diversidade linguística do país algumas vezes apareceram alguns programas alguns projetos algumas alguns alguns documentários mais sempre focado na variação regional essa pareçam ela atende facilmente a uma folclorização da variação se você não que pôr o dedo na ferida que é avaliação social e essa
não aparece então nós não temos seus instrumentos e difusão desses desse material para a sociedade em geral não quis posso subsidiar também o trabalho do professor você pede que ele por exemplo de um de um panorama da realidade heterogênea da língua do brasil é mais e os instrumentos para isso então é um processo faz parte desse processo toda a transposição a criação também dos instagram e foram essas questões é o último é uma pergunta bem específica em que medida a pedagogia da variação linguística ea heteroglossia bacterianas e também acordo então eu entendo que elas estão
em acordo quando e veja que a questão da hidrografia tatiana é um é um conceito ao teórico que busca apreender a heterogêneo idade linguística não pelas formas linguísticas apenas mas pelas platinum pijama de línguas sociais que são no fundo os discursos sociais discursos transitam social e constitui o que esses cursos uma amálgama da do verbal e do valorativo dos verbal e do axiológica na importante é a a diversidade discursiva que é o foco da hidrografia batinha hora nós temos que trabalhar com esse diversidade discursiva é porque a língua ea diversidade de busca vai me está
aí também atravessando toda essa constituição discursiva o bloco de luta inclusive para o professor falar que escrever alguma coisa sobre isso eu achei bastante interessante porque é de alguma maneira ela retoma muitas questões depois os sites vai ficar o nível assim com uma palestra online a tenho eu estou monitorando todas as conferências acompanhando os comentários essa foi definitivamente aqui mais teve perguntas e questões pontuais e isso nos mostra o quanto a gente ainda precisa apesar de na como um deixa eu ver até anotei aqui cadê e agora também feliz de tanta assim alguém algum dado
momento aqui destacando no chat dizendo que a nós temos um aqui ó o flávio sogra não silva temos uma robusta descrição só ser em busca dos fenômenos linguísticos precisamos investir em alternativas didática paroxítona norma de referência é não é tão robusta assim na é grande mas não é tão robusto assim a gente sabe muito pouco e a gente sabe ainda da capital mais escolarizado dos grandes centros econômicos a expansão universitária muito recente agora que a gente vai descobrindo que existe uma outra norma nos entornos das universidades da interiorização da expansão da educação superior então tem
ainda muito trabalho para fazer para descobrir outros valores de referências locais e ao mesmo tempo na aqui no brasil nos últimos dez anos eu diria a e as questões estilísticas as questões de gênero até o próprio trabalho da silvia vier mostra isso a gente está explorando não mais aquela aquela mostra padronizar daqui foi produzida nos protocolos ainda dá um método da ciência limpa não é o mínimo de interferência possível não trouxe não agora a gente está lidando com a diferença com a questão de estilos com a questão de gêneros diversificados expandindo para cyber-espaço foi o
ponto que a daniela gol tá conar como que a gente vai criar isso tudo então estenda um empreendimento descritivo muito grande que você feito e ao mesmo tempo um precisa ampliar né as nossas propostas de ensino na para que elas saiam ainda das tirinhas do chico - porque é o clássico na que foi que analú e coloca não variação linguística ainda é baseada em tirinha do chico bento então nós temos empreendimento muito grande é um amplo espaço para pesquisa então fica nossos convites fica meu convite como editora da revista da abralin nós estamos com uma
chamada para resenha dessas conferências então quem quiser fazer uma resenha inclusive já vou aproveitar fazer alguns esclarecimentos se quiserem incorporar nas resenhas os comentários estão uma possibilidade também nunca uma descrição do que o palestrante falou porque a descrição eu posso ouvir a gente precisa de um posicionamento político transformar todo esse evento é produto acadêmico que possa ser mais facilmente replicado depois eu queria imensamente agradecer oportunidade sempre é bom ouvir na quem propõe para mim particularmente é muito interessante até para organizar o modo como eu lido com esses fenômenos enquanto professora só você linguística de formação
e eu queria agradecer pela nossa audiência tão ativa que eu chego ficar aqui moderando duas três telas ao mesmo tempo que são me pediam e no twitter nós temos mais algumas sugestões de leitura em relação ao tema você parar com o nome da pra mim nosso muito obrigado por essa colaboração e um pedido de proposta receita não só foto do pão de pinhão favor hora muito obrigado raquel obrigado a ali parabéns outra vez vocês as diretorias por essa promoção e tenha disposição para continuar o diálogo com as pessoas que acompanharam essa receita grande abraço para
todos
Copyright © 2024. Made with ♥ in London by YTScribe.com